The Official Guide to Learning Peksej Dec 28, 2022


peksej guide final release 1, december 28, 2022

this is a revamped version of the previous guide, stylized as a book.

you are free to download this and redistribute it with credit to pizzafox20109



Introduction

Peksej is a language which is focused on being easy to learn, easy to understand, easy to pronounce, etc.


Peksej words have multiple similar meanings; they are more vague than English words.

This means that with a relatively low amount of words to more specific languages, Peksej can represent many things while being easy to learn.


This book will guide you through learning Peksej, and hopefully after reading, you will be able to converse with other people in it.


Basics

Along with words being less specific, usually instead of having two words (eg. hello and goodbye), Peksej will have the more “positive” side of the group as its own word, and will use the word “teri-“ before it, for example instead of “hujo” (hello, hi, greetings), and an opposite to the word, in Peksej, you simply say “teri-hujo”, that is; “the opposite of hello”.


Commonly, to represent things not included as their own word in the language, you will join two or more words together using the character “:”.

An example of this would occur if you were to try to say “library”, as there is no word for it, but if you take the word for “book” (“emuro”: text, book, etc.), and join it with the word for “a place that contains” (“ary”), you then get “emuro:ary”, which literally translates back to “place that contains book”. This shouldn’t be confused with “-“, which is used at the end of certain words that were designed specifically for joining with other words (for example, “teri-“.)


Plurals in Peksej are created by adding "mul-" behind a word, so "1 cat" is "1 gato", and "2 cats" is "2 mul-agato". This applies to most words, although some specific words (which will be mentioned later" do not follow this.


As you're familiar with in English, the beginnings of names and of sentences are capitalized (eg. "Hujo, muj mo, Jac?" (Hello, how are you, Jack?)).


Example sentences and their meanings

Let’s start with an example conversation in Peksej. The conversation will go like this:


Person 1: Hi, how are you?

Person 2: I’m good, how are you?

Person 1: I’m good, thank you.


These are fairly simple and common sentences, so their translation is quite easy.


“Hi, how are you?” can easily translate to “Hujo (hello, greetings, entering, etc.), maj (questioning how something is or stating how something is) mo? (you, your, yours)” which will literally translate back to “Hello, how is you?”


“I’m good, how are you?” translates to “Mi (me, I, my, mine) maj sotuma, (nice, welcoming, greatful, good, happy, etc) maj mo?”, which literally translates back to

“I is happy, how is you?”


Finally, “I’m good, thank you.” translates to  “Mi maj sotuma, umelo. (thanks, thank you, etc)” which literally translates back to “I is good, thank you.”


Next:

"24 hours is equal to a day, 60 minutes is equal to an hour, 60 seconds is equal to a minute."

In Peksej, this translates to "24 kotem (hour) maj (is) 1 sol (day), 60 botem (minute) maj 1 kotem, 60 sotem (second) maj 1 botem."


In Peksej, you don't make hours, minutes, or seconds plural when there's multiple of them. You do with days, however. This means "2 days" is "2 mul-sol", but "2 hours" is just "2 kotem".


Word combinations


First off, we’ll start with “bed”. This can be translated in a few different ways, but I’ll use “comforting place that contains me” which is simply “uremo:ary:mi (comforting/relaxing, place that contains, me).


Next, how about something very simple; “kitten”.

This can be easily translated as “teri-beko:gato”, literally “the opposite of, big, cat”.


Phones are very commonplace nowadays, so they may come up in conversation.

Thankfully, it’s rather easy to translate into Peksej: simply “selu:telek”,  which is, “speech, computer”.


I haven’t explained what Peksej’s name actually translates to, however. "Pek:sej" literally translates to “fast/quick language/way of talking”.


Tone indicators

Peksej is designed to be spoken, read, and typed by anyone around the world, and people from different languages may have different ways of indicating tones in conversation, so Peksej has a set of 3 tone indicator words which go behind other words and connect using “~”. ("-" may also be used)


awol~

This tone indicator is used for putting emphasis or focus in a specific word in a sentence.


erol~

This is used to indicate that you’re joking, what you said should be taken lightly, or you were being sarcastic.


sumol~

This is used to show that you mean something in a mean way, so for example "sumol~hujo" would have a meaning around “ugh, it’s you again. hello…”.

Use of "sumol~" may be ignored since in some cases you don't want such rude tones to be so blatant, but it is correct and using other tones to indicate rudeness may not be picked up by all speakers.


Pronunciation

This is the official pronunciations of letters in Peksej. I unfortunately am inexperienced with the IPA, so I chose to represent the sound via an English word.

Not all of these are used in Peksej, but if you're pronouncing someone's name, it could include other letters.


a: like English “alright”

b: like English “butter”

c: like English “cat”

d: like English “do”

e: like English “every”, unless used at the end of a word, then like English "aether"

f: like English “fight”

g: like English “great”

h:  like English “height”

i: like English “even”

j: like English “just” (without the d; j, not dj)

k: like English “cat”

l: like English “like”

n: like English “nice”

m: like English “maybe”

o: like English “over”

p: like English “punch”

q: like English “cat” (Note: the letter Q is not commonly used in Peksej.)

r: like English “right”

s: like English “sound”

t: like English “touch”

u: like English “ooh”

v: like English “valid”

w: like English “why”

x: like English “zoo”

y: like English “yes”, unless used at the end of a word, at which then it is like English “even”.

z: like English “zoo”


Since Peksej's main focus is to be available and easy to use for everyone, correct pronunciations are not entirely needed, but if you are capable of pronouncing the words correctly, it's recommended you should, and that you should practice pronunciation of them if you are planning on doing so.


List of official words

This is a list of all official words in Peksej.

While these are the official meanings of the words, the words can have other meanings similar to what was listed, to fit the needs of sentences being created with them.


Note: The Pomotsej characters were excluded since they’re rarely used, and a lot of websites which you may be posting to don’t support a lot of them.


Peksej has a total of 156 words, 3 of which are tone indicators.


-amao (in a nice peaceful and or lighthearted way, please)

emolo (create, make) (can also be used as a joining word with - at the end)

mer (do, verb) (can be used with - at the end as a joining word, then it turns words into their verb forms)

mul- (multiple of, plural) (turns words into their plural forms)

teri- (reverse, the opposite of)


alumu (control, power over something)

amelut (mostly, decently, fine, pretty much)

amotem (February)

amulum (assumption, assumptive, fill in, guess, guessing)

ano (or, not what was previously mentioned, a suggestion, an alternative)

aro (air, the sky, gas)

ary (place of, place that contains, place that has)

asum (want, wish for)

atemet (correct answer, truth, true)

atut (a boundary, an area, a place)

beko (big, long, stretched)

bema (mouth body part)

bemat (leg body part)

bemel (eye body part)

bemet (body, body part, human body)

bemo (nose body part)

bemut (arm body part)

boire (blue)

botem (minute, as in the unit of time)

cagato (dog, canine)

catosom (Tuesday)

cet (cold, chill, chilly, uncooked)

daire (black)

dutosom (Thursday)

e (uh, huh, umm, um, (confusion))

ema (at, over, on, to)

emes (that is, that is of, made of)

emet (want, want to, wish for)

emlatem (March)

emoret (read, understand)

emuro (book, text)

epime (cool, awesome, great, amazing, interesting, intriguing)

fevo (plasma, fire)

foire (yellow)

fut (out, outside, not within normal boundary or area, not a normal boundary or area, outside my house)

gato (cat, feline)

gegu (land, country, nation, nationality, earth, ground)

gemi (money, currency, of high value, valuable thing)

haletem (October)

hevo (heaven, afterlife, infinite, infinity)

hujo (hello, greetings, entering)

ire (color, colorful, vibrant)

joire (red)

kaka (a large amount of, much, a lot of, very, much of, extreme, extremely)

kaw (cute, beautiful, adorable, handsome)

kek (shape, form, appearance)

kekum (seemingly apparent as, appears to be but may not be, similar)

kele (boy, male, boyfriend, masculine, man, he, his)

kepe (to use, to make use of)

kikot (rigid, solid, hard, metal)

kotem (hour, as in the unit of time)

lebem (plant, flower, grass)

lebut (wood, tree, forest)

leko (object, item)

leku (thing, something)

lemu (directional left)

letosom (Saturday)

locotem (November)

loire (green)

lomutem (May)

luk (existence, presence, the existence of, there is existence of)

lukoo (there, over there, away from it or us, far away from it or us)

lup (life, living, creature, animal)

lupotem (July)

luq (water, liquid)

maire (white)

maj (what, question, questioning, what something is)

mama (parent, mother or father)

medo (fight, fighting, hunting)

mej (questioning if something is, if something is)

mekot (maker, the creator of, something that creates)

mele (girl, female, girlfriend, feminine, woman her, hers, she)

mem (person, human, anthropomorphic)

memo (community, group, family)

met (all of, the entirety)

metosom (Friday)

metumo (feeling, emotion, feel, acting)

mi (me, I, my, mine)

mimo (us, our, ours)

minomu (I don't want, I don't want to, I don't want it)

mo (you, your, yours)

mome (hole, window, pit, door)

mos (may I have, can I have, have, possess)

muj (questioning how something is, how something is, is, is being)

mut (in, inside, within normal boundary or area, the normal boundary or area, inside my house)

mutau (mutual, it is the same, I want to too, I feel the same way)

nemu (nothing, absence of, there is no/none of)

notosom (Monday)

omutem (April)

opumere (eat, consume, drink)

ou (an expression of pain)

pek (fast, quick, speed, swift)

plu (game, fun, funny, joke, videogame, play, holiday, party, celibration)

polutem (June)

pomot (paint, painting, art, artwork, drawing, creative, creativity, symbol)

relotem (August)

remu (directional right)

samlo (suspicious, questionable, untrustworthy)

sanotem (December)

sej (language, way of talking)

sel (light, brightness, bright, glow, shine)

selmo (friend, buddy, sibling, bro, dude)

selu (speech, talking about, human noise, the speech I hear, conversation)

selumedo (argument, angry conversation, mad speech, hate speech)

seno (one of, single, a part of)

setem (seat, chair, sit)

sol (day, sun)

som (week)

sooma (act, action, button, perform an action)

sotem (second, as in the unit of time)

sotosom (Sunday)

sotuma (nice, welcoming, greatful, good, happy)

sou (smooth, glide, glossy, easy, simple)

sudeme (dream, imagine, imagination, fathom, wonder)

sulot (sand or gravel like)

sum (need, require)

sumuto (sleep, sleeping, rest)

susu (soft, furry, fuzzy)

suum (movement, move, motion)

telek (compute, computer, machine, process)

telum (think, think about, smart, logic)

tem (now, present time, currently occurring things, time)

tema (month)

temat (box, container)

temej (join(ed), combine(d), unite(d))

temou (hold, contain)

temuto (time at which, time when, when)

uj (it, that)

ulomuto (police, guard, policy, rule, law)

ululu (sound, audible, audio, noise, to create a noise or play an instrument, the sound I hear)

umelo (thanks, thank you)

umem (love, affection, attraction)

umere (food, edible item)

umet (already, not expected to happen already)

umota (something about itself, something that refers to itself, meta)

umuk (cut, damage, pain)

uneto (able to, am able to)

upemo (building, city)

upo (rise, rising, coming up)

upotem (January)

upum (concentration, focus, look, looking, the thing that is being concentrated or focused on, which is being focused on)

uremo (relax, relaxing, calming, comforting)

utu (yes, agreement, approval)

wuwot (squishy, or not entirely solid substance)

yetotem (September)

zame (silly, weird, crazy, unexpected)

zeko (power, electricity, strength)

zuko (exactly, precisely, exact, precise)


Tone indicators:

awol~ (focus on specific word)

erol~ (take the word lightly/sarcastically)

sumol~ (in a not nice or angry/mean way)


Final notes

While all of Peksej's main features, words, etc have been covered, some specifics haven't, and they will be listed here.


Names should be spelled in a way which brings them as close to the original pronunciation as possible.


While no official numerical system is specified, the base-10 (0,1,2,3,4,5,6,7,8,9) system should normally be used.


Extensions to Peksej can obviously be created, if you want to add your own features and words, go ahead!


The units of time "botem"(minute), "sotem"(second), and "kotem"(hour) are not used with "mul-" behind them when there are multiple (eg. "5 botem", not "5 mul-botem").